現代中国語・ネット用語解説【社死】

2023年1月24日火曜日

現代中国語

t f B! P L

【社死】shesi 「シャスー」

意味

【社死】とは「社会的な死」の略語です。公の場で恥ずかしいことをして、またはそのような状況になって、本人にとって消えてしまいたいほどになることです。

注意

【社死】は必ず誰かに目撃された恥ずかしいことを指します。【社死】は主に冗談で使う言葉とは言え、気軽に他の人、特に目上の人の状況に使うべきではありません。仲の良い友達をからかう場合は、関係によっては大丈夫でしょう。

例文・用法

【昨天我搞错进男厕碰到陌生男人,真社死了】「昨日間違えて男子トイレにはいて知らない男の人に鉢合わせしたの、もう恥ずかしい!」

【这照片就是我的社死现场,你看我穿的鞋子左右不同】「この写真が超恥ずかしかった場面よ,履いている靴が左右違うの」

このブログを検索

参加ユーザー

QooQ